“Pucio umie opowiadać” in Croatian with the support of the Book Institute
In Croatia, the translation of Pucio umie opowiadać ("Paddy Can Tell Stories") by Marta Galewska-Kustra and illustrated by Joanna Kłos has been published. The book was translated by Marija Jelaska. The publication was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.
”Bajki robotów” in Estonian – translation and exhibition
It has been 55 years since the first publication of Stanisław Lem's Bajki robotów (“Fables for Robots”). During this time, the world has changed significantly, and many writers' visions of the future came to fruition. How does Lem inspire the contemporary viewer, who is surrounded by artificial intelligence almost every day? Can Lem's diagnosis of the future still make the youngest generation of readers reflect? These questions are answered by an exhibition of illustrations accompanying the premiere of the first Estonian translation of Fables for Robots, which has been on display at the Tallinn Children's Literature Centre since February 12.
Bedside table #54. Wojciech Jagielski: I am putting off reading for pleasure until retirement
Reporter and journalist Wojciech Jagielski talks about his adventure with Hemingway and American literature, the role of Ryszard Kapuściński in his life, his childhood readings, and his ideal of journalism.