“Mała Zagłada” by Anna Janko in English
On 2nd June, the translation of Mała zagłada (“A Little Annihilation”) by Anna Janko, translated by Philip Boehm, will be published. The publication of the novel was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.
Bedside table #44. Marta Kwaśnicka: We need to read selflessly
Marta Kwaśnicka, writer, critic, and editor, the winner of this year's Marek Nowakowski Award, talks about reading for pleasure and pleasure from reading, reading delights, which are hard to find, she explains why she reads and reveals her literary delights – the first and the most recent.
Wiesław Myśliwski’s ”Widnokrąg” published in Czech
In the Czech Republic, a translation of the outstanding novel by Wiesław Myśliwski Widnokrąg (“The Horizon”) has just been published. The book was translated by Lenka Kuhar-Daňhelová. The publication of the novel was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.