A translation of Radek Rak's novel Baśń o wężowym sercu albo wtóre słowo o Jakóbie Szeli (”The Tale of the Serpent's Heart or the Second Word about Jakób Szela”) has been published in the Czech Republic. The translation by Michala Benešová was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.
A translation of the book Lajla znaczy noc ("Layla Means Night") by Aleksandra Lipczak has been published in the Czech Republic. The publication of the book translated into Czech by Martin Veselka was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.
A translation of the book Listy w butelce. Opowieść o Irenie Sendlerowej (”Lists in a Bottle: A Story about Irena Sendler”) by Anna Czerwińska-Rydel with illustrations by Maciej Szymanowicz has been published in the Czech Republic. The publication of the book translated by Michala Benešová was supported by the Book Institute under the ©POLAND Translation Programme.