“Ślepnąc od świateł” in 2020 in English translation
Ślepnąc od świateł (“Blinded by the Lights”), translated by Marek Kazmierski, will be published by the British publishing house Legend Press. The English-language edition of Jakub Żulczyk's novel will premiere in spring 2020.
“Tajemnica domu Helclów” by Maryla Szymiczkowa in English with the support of the Book Institute
The translation of Maryla Szymiczkowa’s novel Tajemnica domu Helclów (“Mrs Mohr Goes Missing”) translated by Antonia Lloyd-Jones, last year's winner of the Transatlantyk Award, has been published in the United Kingdom. The publication of the book was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.
The Book Institute supported the English edition of “Czarny ptasior” by Joanna Siedlecka
A translation of Joanna Siedlecka's book Czarny ptasior (“The Ugly Black Bird”) by Chester Kisiel has been published in the United States. The publication was supported by the Book Institute.