Tag: Petr Vidlák
Olga Tokarczuk’s “Opowiadania bizarne” in Czech with the support of the Book Institute
In the Czech Republic, a translation of Olga Tokarczuk’s Opowiadania bizarne (“Bizarre Stories”) has been published. The book was translated by Petr Vidlák. The publication was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.
Translators on the work of Olga Tokarczuk
The echoes of the Nobel Prize Award to Olga Tokarczuk have not faded. The role played by translators in the international successes of the Nobel Prize winner cannot be underestimated. Therefore, let us read what Jan Henrik Swahn, Yi Lijun, Jennifer Croft, Ostap Sływynski, and Petr Vidlak are saying. Within the framework of the ©Poland Translation Programme, conducted since 2004 by the Book Institute, 91 translations of the Polish Nobel Prize winner into 28 foreign languages have been supported over the last two decades, including 25 translations into 19 languages in the last three years.