W Gruzji, nakładem wydawnictwa Ketevan Kantaria, ukazał się przekład „Ferdydurke” Witolda Gombrowicza. Wydanie tłumaczenia Natii Chkhenkeli i Ketevan Kantarii wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©Poland.
W Chorwacji ukazał się przekład arcydzieła polskiej diarystyki – Dziennika Witolda Gombrowicza. Tłumaczenie Adriana Cvitanovicia zostało opublikowane przy wsparciu Instytutu Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
Muzeum Gombrowicza w Vence organizuje wydarzenia związane z Rokiem Gombrowicza. Na najbliższy weekend przygotowano program pod tytułem Witold i Rita Gombrowiczowie w Vence – 60 lat w salonie Europy.