The Vilnius edition of the “Small Book – Great Man” campaign
Just before Christmas, Polish children in Lithuania received a unique gift - books that will help the youngest enter the world of literature and their mother tongue. It was the idea of the Foundation Pomoc Polakom na Wschodzie (Aid to Poles in the East) and the Book Institute.
“Small Book – Great Man” now in Lithuania!
On Wednesday, December 18th, at the Polish Cultural Centre in Vilnius, from the initiative of the Book Institute, the Foundation Pomoc Polakom na Wschodzie (Aid to Poles in the East) presented the children of Vilnius with almost two thousand sets of Pierwsze czytanki dla ("First Readings for..."). Thus, the "Small Book - Great Man" campaign is becoming more and more widespread, now reaching beyond the Polish borders.
”Ostatnie rozdanie” by Myśliwski declared the Translation of the Year in Lithuania
The Lithuanian Association of Literary Translators announced that Ostatnie rozdanie ("Paskutinis išdalijimas"), translated by the outstanding translator Kazas Kazys Uscili, was declared the Translation of the Year 2018. The publication of the novel was supported by the Book Institute as part of the ©POLAND Translation Programme.