Instytut Książki
Aktualności
Literatura
Rynek Książki
Zagranica
Dotacje
Inicjatywy
Biblioteki
Kluby Książki
Czasopisma
O nas/Kontakt
E-SKLEP
Szukaj
PL
EN
kontrast
Kontrast domyślny
Kontrast czarno-biały
Kontrast żółto-czarny
Kontrast czarno-żółty
wielkość
Czcionka domyślna
Czcionka średnia
Czcionka duża
Zagranica
Zagranica
Promocja literatury polskiej za granicą. Programy dla tłumaczy.
Program Translatorski ©Poland
Więcej
Międzynarodowe targi książki
Więcej
Sample Translations
Więcej
Program Kolegium Tłumaczy
Więcej
Program Stypendium im. Albrechta Lemppa
Więcej
Nagroda Transatlantyk
Więcej
Found in Translation
Więcej
Non stop – literatura polska za granicą
Więcej
Aktualności
27.02.2025
Tagi:
Guler Abdullabeyova
,
Jakub Małecki
,
język azerski
,
Program ©POLAND
,
przekład
Azerski przekład „Święta ognia” Jakuba Małeckiego
24.02.2025
Tagi:
Anna Taraska
,
Daria Solak
,
Ernesto Rubio
,
język hiszpański
,
Marta Słyk
,
Program ©POLAND
,
przekład
„Kropka z błędem” Anny Taraski i Darii Solak po hiszpańsku
24.02.2025
Tagi:
Frankfurter Buchmesse
,
Międzynarodowe Targi Książki we Frankfurcie
Instytut Książki przyjmuje zgłoszenia do udziału w Targach...
21.02.2025
Tagi:
Emilia Lin
,
Ewa Solarz
,
język chiński tradycyjny
,
Program ©POLAND
,
przekład
,
Robert Czajka
,
tłumaczenie
Przekład „Ziemian” Solarz i Czajki na Tajwanie
20.02.2025
Tagi:
Antonia Lloyd-Jones
,
język angielski
,
Małgorzata Lebda
,
Program ©POLAND
,
przekład
„Łakome” Małgorzaty Lebdy po angielsku już w marcu
19.02.2025
Tagi:
Małgorzata Myk
,
Mark Tardi
,
Natalia Malek
Natalia Malek w Nowym Jorku. Promocja zbioru „Viscera: Eight...
19.02.2025
Tagi:
Frankfurter Buchmesse
,
Międzynarodowe Targi Książki we Frankfurcie
Instytut Książki przyjmuje zgłoszenia do udziału w Targach...
18.02.2025
Tagi:
język koreański
,
Patryk Pufelski
,
Program ©POLAND
,
przekład
,
Young Hwa Kim
„To jest Maks” Patryka Pufelskiego po koreańsku
17.02.2025
Tagi:
Agata Dudek
,
Artur Gębka
,
Gabriela Rogowska
,
język włoski
,
przekład
,
tłumaczenie
„Butelka taty” Gębki i Dudek po włosku
14.02.2025
Tagi:
Bernhard Hartmann
,
język niemiecki
,
Program ©POLAND
,
przekład
,
tłumaczenie
,
Tomasz Różycki
„Próba ognia. Błędna kartografia Europy” Różyckiego po niemiecku
Zobacz wszystkie