Szczepan Twardoch nominated for the EBRD Literature Prize

The ten nominees for the fourth edition of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) Prize included the English translation of Szczepan Twardoch’s Król. The book published under the title The Kind of Warsaw was translated by Sean Bye.

The EBRD Literature Prize is open to books written by writers from nearly forty countries in Central and Eastern Europe, Asia, the Middle East, and North Africa, which have been translated into English. The first prize is €20,000 and is divided between the author and translator.

The first edition took place three years ago, and the winners were the Turkish writer Burhan Sönmez, the author of the book Istanbul, Istanbul (published in Poland by the Książkowe Klimaty publishing house), and the translator Ümit Hussein. Two years ago, the winners were Hamid Ismailov and the translator of his novel The Devil's Dance - Donald Rayfield, whereas the last year’s winner were Grigory Kanovich and the translator of his novel Devilspel - Yisrael Elliot Cohen.

The list of nominees can be found on the award website.