Niedawno ukazało się tłumaczenie Zniewolonego umysłu na język portugalski. Przekład klasycznego eseju Czesława Miłosza wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
W Portugalii ukazał się zbiór esejów Martwa natura z wędzidłem Zbigniewa Herberta w przekładzie Teresy Fernandes Światkiewicz. Wydanie wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
W Portugalii ukazał się wybór wierszy Wisławy Szymborskiej w przekładzie Teresy Fernandes Światkiewicz. Wydanie wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.