W Portugalii ukazał się przekład drugiego tomu „Dziennika” Witolda Gombrowicza. Wydanie książki w tłumaczeniu Teresy Fernandes Swiatkiewicz wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
Niedawno ukazało się tłumaczenie Zniewolonego umysłu na język portugalski. Przekład klasycznego eseju Czesława Miłosza wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
W Portugalii ukazał się zbiór esejów Martwa natura z wędzidłem Zbigniewa Herberta w przekładzie Teresy Fernandes Światkiewicz. Wydanie wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.