Aktualności
W Szwecji ukazało się tłumaczenie Zdroju Barbary Klickiej. Wydanie przekładu Patricii Cukrowskiej wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
Powieść Urkällan – jak brzmi tytuł szwedzkiego tłumaczenia – wyszła niedawno nakładem oficyny Prosak Förlag.
Zdrój to powieściowy debiut Barbary Klickiej, poetki docenionej przez krytykę za tomy same same oraz Nice. Opowiada o młodej kobiecie, która znajduje się na turnusie uzdrowiskowym w Ciechocinku. Sanatorium okazuje się miejscem pełnym pułapek, rytuałów i sekretów, a bohaterka mimo wielu wysiłków nie potrafi zrozumieć reguł rządzących zdrojowym światem. Wszystko w tej opowieści rozgrywa się na pograniczu zdrowia i choroby, a także codzienności szpitala i jego mrocznych zakamarków.