Aktualności

Polskie stoisko w Bolonii / fot. IK
04.04.2025

Zakończyły się 62. Międzynarodowe Targi Książki dla Dzieci w Bolonii

Wczoraj zakończyła się sześćdziesiąta druga edycja Międzynarodowych Targów Książki dla Dzieci w Bolonii, najważniejszego wydarzenia roku w świecie książki dziecięcej.

W tym roku wśród wystawców znalazło się ponad 30 polskich wydawnictw, które zaprezentowały się na polskim stoisku, organizowanym przez Instytut Książki. W targach wzięło udział także kilkudziesięciu uczestników z Polski: autorów, ilustratorów, tłumaczy, przedstawicieli Instytutu Książki. Impreza obfitowała w wydarzenia: na stoisku kolektywnym, organizowanym przez IK, w Comics Corner, w przestrzeni targów, a także podczas wydarzeń towarzyszących oraz w bolońskich księgarniach.

Dyrektor Instytutu Książki Grzegorz Jankowicz wziął udział w panelu „Books that Seed a Sustainable Development Mindset: a Reading Promoters’ View”, podczas którego zaprezentował m.in. działania w ramach kampanii Mała książka – wielki człowiek i Bookstadion. Agnieszka Rasińska-Bóbr, zastępczyni dyrektora IK ds. programowych, omówiła specyfikę polskiego rynku książki podczas panelu „Translation Forum 1: Opportunities in Poland, Estonia and Norway”.

Jednym z najciekawszych wydarzeń było czytanie Konwencji o prawach dziecka – każdy z 42 punktów Konwencji został odczytany przez innego twórcę w innym języku. Polskę reprezentowała ceniona ilustratorka Gosia Herba.

Równolegle do części głównej Międzynarodowych Targów Książki dla Dzieci odbył się cykl wydarzeń kierowanych do dorosłych czytelniczek i czytelników, Bolonia Book Plus. W tym roku polski akcent ambasadorką ilustratorów była Polka Joanna Karpowicz.

Na targach prezentowaliśmy katalog „Polish Books for Children & Young Adults”, dzięki któremu zagraniczni wydawcy mogą zapoznać się ze znakomitymi polskimi książkami dla młodych odbiorców, które zostały wydane w ubiegłym roku. 

Instytut Książki przybliżył również wydawcom z zagranicy tytuły nagrodzone przez sekcję IBBY oraz wybrane pozycje, które zostały przetłumaczone dzięki wsparciu naszego Programu Translatorskiego ©Poland.

Polska literatura i ilustracja dziecięca cieszyły się ogromnym zainteresowaniem. Dziękujemy wszystkim, którzy byli z nami!