Aktualności
Od niedawna przygody detektywa Eberharda Mocka mogą poznać czytelnicy w Izraelu i Norwegii.
Hebrajski przekład "Śmierci w Breslau" ukazał się nakładem wydawnictwa Keter w tłumaczeniu Borisa Gerusa. Natomiast norweskie wydanie książki "Widma w mieście Breslau" opublikowane zostało przez Vigmonstad & Bjørke, a autorką przekładu jest Anne Walseng. Książki zostały dofinansowane z Programu Translatorskiego ©POLAND.
W najbliższym czasie ukażą się kolejne zagraniczne wydania serii o Eberhardzie Mocku, m.in. w Danii, Wielkiej Brytanii, Francji, Chorwacji i Hiszpanii.
Książki Marka Krajewskiego zostały przełożone już na 18 języków.