Manifest

Popularyzujemy czytelnictwo, wspieramy pisarzy, tłumaczy, wydawców, bibliotekarzy, księgarzy, tych, którzy czytają i chcą czytać, aktywizujemy nieczytających.

Popularyzacja

Promujemy polską literaturę za granicą. Dzięki realizacji Programu Translatorskiego © Poland w ciągu ostatnich lat za granicą ukazało się prawie 2200 tłumaczeń polskich książek!

Promocja

Aktualności

24.06.2019

Konferencja „Inny świat – inny człowiek” w Sankt Petersburgu z okazji stulecia urodzin Gustawa Herlinga-Grudzińskiego

W najbliższą środę w Sankt Petersburgu z okazji stulecia urodzin Gustawa Herlinga-Grudzińskiego rozpocznie się dwudniowa konferencja „Inny świat – inny człowiek”. Jednym z prelegentów będzie dyrektor Instytutu Książki Dariusz Jaworski.

24.06.2019

Literacka mapa Polski na wakacje

Przez całe wakacje niemal co weekend w różnych miejscach Polski odbywać się będą festiwale literackie – od warszawskiego Big Book Festival, przez Góry Literatury w Nowej Rudzie, festiwal Stolica Języka Polskiego w Szczebrzeszynie, po Miasto Słowa w Gdyni.

21.06.2019

Chalid al-Ma’ali: Oni czekali na Gombrowicza

Mieszkający w Libanie Chalid al-Ma’ali, iracki poeta, tłumacz literatury arabskiej i niemieckiej, wydawca, założyciel wydawnictwa Manszurat al-Dżamal, opowiada o arabskim rynku książki, przekładzie Gombrowicza na język arabski i perspektywach literatury polskiej w regionie.

21.06.2019

Słowo od tłumacza #18. „Język niemiecki jest jak Lego. W polszczyźnie trzeba znaleźć głos książki” – wywiad z Philipem Boehmem

Laureat nagrody Found in Translation Philip Boehm, tłumacz literatury polskiej na język angielski, opowiada, jak zaczęło się jego zainteresowanie literaturą polską, o różnicach między tłumaczeniem z języka niemieckiego i polskiego, a także o szukaniu odpowiedniego tembru głosu.

Inicjatywy

Mała książka - wielki człowiek

Mała książka - wielki człowiek

Kampania społeczna „Mała książka - wielki człowiek” przypomina o korzyściach wynikających ze wspólnego, rodzinnego czytania już od pierwszych miesięcy życia dziecka. Została przygotowana w związku z ogólnopolską akcją, w ramach której młodzi rodzice na oddziałach położniczych otrzymają wyjątkowe Wyprawki Czytelnicze.

Więcej
Wsparcie przekładów za granicą

Wsparcie przekładów za granicą

Program Translatorski ©POLAND ma na celu promocję polskiej literatury na świecie. Jest adresowany do zagranicznych i polskich wydawców zainteresowanym wydawaniem polskich książek w tłumaczeniach na inne języki.

Więcej
Books from Poland

Books from Poland

Katalog Books from Poland to przegląd polskiej literatury, przedstawiający najważniejsze i najciekawsze książki, które ostatnio zyskały uznanie w Polsce.

Więcej

Partnerzy

Instytucja nadzorująca

Partnerzy

Instytut Książki
ul. Zygmunta Wróblewskiego 6
31-148 Kraków
tel. (+48) 12 61 71 900
fax. (+48) 12 62 37 682

Inspektor Ochrony Danych 
e-mail: iod[at]instytutksiazki.pl
Więcej