Aktualności
Podczas największych targów książki w Stanach Zjednoczonych swoją ofertę zaprezentował Instytut Książki. Na zaproszenie organizatorów targów Instytut przygotował stoisko informacyjne, prezentujące wydawnictwa IK, wystawę polskich nowości książkowych, wydawnictw albumowych oraz książek wydanych po angielsku, hiszpańsku, francusku i niemiecku dzięki wsparciu Programu Translatorskiego ©POLAND.
Dużym powodzeniem wśród publiczności targowej cieszyły się materiały informacyjne Instytutu – katalogi „New Books from Poland” oraz informatory Programu Translatorskiego. Rozmowy handlowe podczas targów prowadzili także polscy wydawcy: Prószyński i S-ka, W.A.B., Bellona, Wydawnictwa Edukacyjne.
Targi w Nowym Jorku mają charakter profesjonalny. Przeznaczone są dla wydawców, księgarzy, bibliotekarzy. Są na nich obecne wszystkie znaczące oficyny amerykańskie i kanadyjskie. Poza Polską do udziału w targach zostały także zaproszone Czechy i Słowacja.
W tegorocznych BookExpo America wzięło udział ponad 2 tysiące wystawców, 500 autorów, odbyło się 80 konferencji branżowych. Specyfiką amerykańskich targów jest to, że wydawcy przygotowują dla publiczności promocyjne wydania książek, których nie ma jeszcze w sprzedaży. W trakcie targów nie są organizowane spotkania autorskie; jednak do pisarzy obecnych w halach wystawowych ustawiają się długie kolejki po autografy.
W odróżnieniu od targów europejskich wystawcy przywiązują mniejszą wagę do wystroju stoisk. Zdecydowanie łatwiej jest spotkać się z przedstawicielami największych oficyn, którzy są otwarci na nowe propozycje. W Stanach Zjednoczonych zaledwie 2% rynku wydawniczego stanowią tłumaczenia z innych języków. W ostatnim czasie ukazały się tam dwa polskie tytuły: Wybór opowiadań Hanny Krall (dofinansowany przez Program Translatorski ©POLAND) oraz Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną Doroty Masłowskiej. Za rok targi BookExpo America odbędą się w Waszyngtonie. Ta impreza organizowana jest rotacyjnie przez Chicago, Nowy Jork i amerykańską stolicę.