Aktualności

fot. Facebook / Ambasada Węgier / Varsói Magyar Nagykövetség
28.11.2022

Węgierskie odznaczenia dla polskich tłumaczy literatury

Dwoje tłumaczy literatury węgierskiej na język polski – Anna Butrym i Daniel Warmuz – odebrało Srebrne Krzyże Zasługi Węgier za dokonania przekładowe i działalność na rzecz kultury węgierskiej. Uroczystość wręczenia odznaczeń miała miejsce 25 listopada w Ambasadzie Węgier w Warszawie.

Przy tej samej okazji Złoty Krzyż Zasługi Węgier otrzymała Wiesława Mayer, która od ponad 40 lat pracuje w Instytucie Kultury Liszta i działa na rzecz popularyzacji kultury węgierskiej w Polsce.

Anna Butrym (ur. 1985) pełni także funkcję Sekretarza Zarządu Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury. Na swoim koncie ma m.in. tłumaczenie tomu opowiadań „Nie ma i lepiej, żeby nie było” Ediny Szvoren oraz quasi-autobiograficznej powieści „Dom kata” Andrei Tompa.

Daniel Warmuz (ur. 1987) jest laureatem Nagrody im. Adama Włodka, przyznawanej przez Fundację Szymborskiej (2019) oraz Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus za przekład powieści „Szatański pomiot” Zoltána Mihálya Nagya, węgierskojęzycznego autora z Zakarpacia (2022). Na język polski przełożył także m.in. powieść „Incognito” Tibor Noé Kiss i tom wierszy „Skok wzwyż” Zoltána Lesi.