Aktualności

grafika informacyjna
14.05.2025

Międzynarodowe Targi Książki w Turynie od jutra

Jutro rozpoczną się Międzynarodowe Targi Książki w Turynie, czyli Salone Internazionale del Libro di Torino. To trzydziesta siódma edycja tej imprezy i zarazem trzecia, na której można odwiedzić polskie stoisko, przygotowane przez Instytut Książki. Impreza potrwa do poniedziałku 19 maja.

Salone Internazionale del Libro Torino to największe i najważniejsze wydarzenie na włoskim rynku wydawniczym. Każdego roku Międzynarodowe Targi Książki w Turynie ściągają wydawców z Półwyspu Apenińskiego i nie tylko, którzy w czterech pawilonach Lingotto Fiere zajmują powierzchnię wystawienniczą około 125 000 metrów kwadratowych. W ubiegłym roku imprezę odwiedziło 222 tysiące czytelników i gości.

Instytut Książki we współpracy z Instytutem Polskim w Rzymie przygotował stoisko o powierzchni 16 m2, na którym promujemy wśród włoskich wydawców nasze katalogi – w tym „New Books from Poland 2024” oraz nowy katalog „Polish Books for Children”, przygotowany na tegoroczne targi w Bolonii – i programy kierowane do zagranicznych oficyn. Lokalna księgarnia kameralna Libreria Pantaleon zapewni czytelnikom dostęp do polskich książki w przekładzie na język włoski.

W tym roku z czytelnikami na targach spotka się w piątek Mikołaj Łoziński, promujący Stramera (wł. Gli Stramer) w tłumaczeniu Francesco Annichiarico (wyd. Bottega Errante). Także w piątek dyrektor Instytut Książki Grzegorz Jankowicz weźmie udział w panelu pt. In quale lingua leggiamo, quando leggiamo in Europa? E quanto „pesa” l’inglese? (W jakim języku czytamy, kiedy czytamy w Europie? I ile „waży” angielski?), w którym wystąpią również Christoph BläsiBruno Mazzoni, Ella Sher.

Ponadto w ramach targów odbędą się także dwa spotkania z Joanną Bartosik, ilustratorką książki Trzy życzenia (wł. Tre desideri, wyd. Buk Buk Editore) – w niedzielę dla dzieci wraz z rodzicami, a w poniedziałek dla dzieci z klasy 1-3.

W Salone Off, festiwalu okołotargowym, w ramach którego odbywają się wydarzenia w całym Turynie, weźmie udział Przemysław Truściński promujący Andzię (wł. Ania, wyd. Modern Times Edizioni). Ilustrator będzie robił wrysy na polskim stoisku, a w sobotę wieczorem odwiedzi księgarnię Chat Noir przy okazji spotkania, które uświetni swoją obecnością także tłumaczka książki Barbara Delfino. Promocja Andzi przeniesie się następnie do Rzymu, gdzie ilustrator spotka się z czytelnikami we wtorek 20 maja o godz. 18:30 w księgarni Altroquando.

Stoisko i program organizowane są w partnerstwie z Instytutem Polskim w Rzymie, a wydarzenia wspierają wydawcy Bottega Errante, Buk Buk Editore (Il pozzo di Giacobbe), Modern Times Edizioni. 

Gościem honorowym tegorocznej edycji jest Holandia.