Aktualności

fot. Tomasz Leśniowski / Wikimedia Commons
04.04.2023

Justyna Czechowska otrzymała nagrodę Akademii Szwedzkiej

Nagroda Akademii Szwedzkiej każdego roku przyznawana jest tłumaczom i tłumaczkom literatury szwedzkiej na języki obce. W tym roku kapituła doceniła pracę Polki – Justyny Czechowskiej.

Wyróżnienie przyznawane jest od 1965 roku za – jak twierdzą sami organizatorzy – „wartościową interpretację poezji i prozy szwedzkiej na język obcy”. Pierwszą laureatką nagrody była Nelly Sachs. Jeśli chodzi o Polaków, do tej pory nagrodę otrzymał Zygmunt Łanowski, i to aż dwukrotnie. Łanowski przybliżył polskim czytelnikom m.in. dzieła Ingmara Bergmana i Pära Lagerkvista.

Justyna Czechowska jest w tej chwili jedną z najlepszych tłumaczek literatury szwedzkiej i norweskiej na język polski. Na swoim koncie ma m.in. przekłady dzieł Tove Jansson, Stiga Dagermana, Idy Linde, Therese Bohman i Agnety Pleijel. Czechowska jest także współzałożycielką Stowarzyszenia Tłumaczy Literatury oraz współtwórczynią Gdańskich Spotkań Tłumaczy Literatury „Odnalezione w tłumaczeniu”.