Aktualności

okładka wydania
W Azerbejdżanie ukazało się tłumaczenie Święta ognia Jakuba Małeckiego. Wydanie przekładu Guler Abdullabeyovej wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
Książka została wydana przez oficynę Strauss.
Święto ognia to kameralna opowieść o przekraczaniu granic i cenie, jaką trzeba za to zapłacić, o zachłanności życia i konfrontacji z niemożliwym. Ekranizację powieści Jakuba Małeckiego wyreżyserowała w 2023 roku Kinga Dębska.
W zeszłym roku Guler Abdullabeyova przełożyła przy wsparciu Programu Translatorskiego ©POLAND Niesamowite przygody dziesięciu skarpetek Justyny Bednarek (wyd. Libra kitab).