Aktualności

okładka książki
29.07.2024

„Mer de Glace” Małgorzaty Lebdy we włoskim przekładzie

We Włoszech ukazał się przekład zbioru Mer de Glace Małgorzaty Lebdy. Przekład autorstwa Lindy Del Sarto wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

Tłumaczenie ukazało się nakładem oficyny Valigie Rosse w serii Fiori polacchi („Kwiaty polskie”).

Mer de Glace to drugi najdłuższy lodowiec w Alpach zalegający po francuskiej stronie masywu Mont Blanc. Właśnie nazwę tego lodowca na tytuł tomu Małgorzata Lebda, laureatka m.in. Nagrody Literackiej Gdynia (2019). Poezja Lebdy, dotąd mocno osadzona w lokalności, bazująca na relacjach rodzinnych, kojarzona z nurtem wiejskim (Granica lasuMatecznikSny uckermarkerów), w Mer de Glace zabiera czytelnika w podróż po Polsce i Europie Środkowej. Fotograficzne ujęcia i metaforyczność, stanowiące znak rozpoznawczy tej liryki, przybliżają nam krajobrazy (głównie pozamiejskie), ale też składają się na wielowątkową opowieść o człowieku i otaczającym go świecie.

Tom Mer de Glace został wyróżniony Nagrodą im. Wisławy Szymborskiej za najlepszą książkę poetycką wydaną w 2021 roku.