Literatura na Świecie 7-8/2015

#

Roth, Potocki, de Maistre, Modiano, Csáth


Spis treści

Joseph Roth, Wiedeńskie przechadzki, przeł. Małgorzata Łukasiak-Zięba       
Wilhelm Von Sternbury, Dziennikarz Roth, przeł. Andrzej Kopacki
Joseph Roth, Żydzi ze Wschodu na Zachodzie, przeł. Małgorzata Łukasiewicz
Wilhelm Von Sternburg, Roth o wędrówce Żydów, przeł. Andrzej Kopacki

Jan Potocki, Podróż do Turcji i Egiptu w roku 1784, przeł. Maryna Ochab za Julianem Ursynem Niemcewiczem   
François Rosset, Prezentacja „Podróży do Turcji i Egiptu” Jana Potockiego, przeł. Maryna Ochab 
Xavier de Maistre, Podróż dookoła pokoju, przeł. Szymon Żuchowski  Łukasz Świercz, Wahadło i odwrócona luneta. O podróżach Xaviera de Maistre ’a
Marius Warholm Haugen, Klaustrofilia i wywyższenie wyobraźni, przeł. Krystyna Dąbrowska

Patrick Modiano, Z Klarsfeldem przeciw zapomnieniu, przeł. Katarzyna Thiel-Jańczuk       
Patrick Modiano, Serge Kiarsfeld, Korespondencja, przeł. Wiesław Kroker
Katarzyna Thiel-Jańczuk, Wobec nieobecności. Modiano i Dora Bruder
Aleksandre Gefen, O syndromie majaczeniowo-onirycznym, przeł. Katarzyna Thiel-Jańczuk   
Bruno Blanckeman, Czytać Patricka Modiano, przeł. Wiesław Kroker
Géza Csáth, Opowiadania, przeł. Wojciech Obiała, Miłosz Waligórski, Elżbieta Cygielska
Géza Csáth, Felietony, przeł. Wojciech Obiała     
Jan Gondowicz, Przeczenie w Istnieniu”    

Anna Wasilewska, Wariacje na temat polskich przekładów Rękopisu (pozycje klasyczne)  
Jakub Ekier, Załamane teologie Celana       

noty o autorach
Errata        

Jakub Kornhauser, Eksperymentalne zaległości   
Michał Warchala, Nieznośny bezkres fikcji

Powrót