30.12.2021
Nocny stolik #71. Sława Lisiecka: tłumaczenie i wydawanie uzależnia
Sława Lisiecka, tłumaczka literatury niemieckojęzycznej i wydawczyni, opowiada m.in. o przekładaniu Nietzschego, Bernharda i innych gigantów, pracy nad tłumaczeniem Człowieka bez właściwości Roberta Musila, wyższości Mickiewicza i Słowackiego nad Goethem, starzeniu się języka i konieczności dokonywania nowych przekładów, a także o tłumaczeniu podczas przyjęć i własnych próbach literackich.