Aktualności

15.11.2018

„W morze” Piotra Karskiego po hiszpańsku ze wsparciem Instytutu Książki

W Hiszpanii ukazało się tłumaczenie książki W morze! w przekładzie Katarzyny Mołoniewicz i Abla Murcii Soriano. Wydanie książki Piotra Karskiego wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

Książka ¡Al mar! – jak brzmi tytuł hiszpańskiego przekładu – wyszła niedawno nakładem barcelońskiej oficyny geoPlaneta.

W morze! to książka aktywnościowa, która przekazuje młodym czytelnikom cały ocean wiedzy o morzu – i zapewnia wiele godzin świetnej zabawy. Można się z niej dowiedzieć, czemu morza są niebieskie, ile zębów ma rekin i co się dzieje, gdy umrze wieloryb. Karski przybliża także tajemnice gąbek, meduz i ukwiałów, a przy okazji pozwala zaprojektować statek pasażerski i łódź podwodną, odwiedzić rafę koralową, zbadać zapomniane wraki. Nie brak tu także pirackich skarbów!

W ramach Programu Translatorskiego ©POLAND Instytut Książki wsparł niedawno także przekład innej książki Piotra Karskiego, W góry!, na język rosyjski (tłum. Irina Szestopalowa, Samoklat, Moskwa 2018).