Aktualności

kolaż okładek
18.07.2017

Polskie książki dla księcia George'a i księżniczki Charlotte

Przełożone na angielski książki polskich twórców - "Mapy" Mizielińskich, "Pszczoły" Sochy i "Pan Maluśkiewicz i wieloryb" Tuwima otrzymały w prezencie podczas pobytu w Polsce księżniczka Charlotte i książę George - informuje polska ambasada w Londynie na swojej stronie internetowej.

"Pan Maluśkiewicz i wieloryb" Juliana Tuwima to opowieść o tym, jak najmniejszy człowiek na świecie wyrusza na poszukiwanie największego żyjącego stworzenia. Książkę opublikowano w oryginalnym formacie sprzed lat z ilustracjami Bohdana Butenki przy wsparciu Instytutu Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.

"Pszczoły" (ilustracje: Piotr Socha, opracowanie tekstu: Wojciech Grajkowski) to wielkoformatowy album o twórczyniach miodu i ich zwyczajach. Na 30 rozkładówkach, z których każda jest misternie skomponowaną planszą, można zobaczyć jak zbudowany jest ul, prześledzić lot pszczół, dowiedzieć się, że żyły one już w czasach dinozaurów i dlaczego znalazły się na płaszczu Napoleona.

Trzecia książeczka to najczęściej nagradzana w ostatnich latach polska książka dla dzieci - "Mapy" Aleksandry i Daniela Mizielińskich. 51 ogromnych map poprowadzi czytelnika przez 42 kraje i 6 kontynentów. Na każdej z nich są ilustracje, szczegóły i ciekawostki: gejzery w Islandii, karawany na egipskiej pustyni i miasta Majów w Meksyku, mecze krykieta w Anglii, joga w Indiach, noc polarna w Finlandii, baobaby na Madagaskarze.

"Sukces tej wciągającej, niebywale edukacyjnej książki dla dzieci, w prosty sposób pokazującej różnorodność naszego świata – nie tylko przyrodniczą, ale także kulturową – jest naprawdę spektakularny. Została przetłumaczona na 32 języki, a jej łączny nakład przekroczył 3 mln egzemplarzy! Zarówno pod względem treści, jak i ilustracji, »Mapy« są dopracowane w najdrobniejszych detalach, nic więc dziwnego, że tak wielu zachwyciło się tą pozycją. Zresztą kolejny album Mizielińskich – »Pod ziemią, pod wodą« – także okazał się niemałym sukcesem. Został przetłumaczony w 15 krajach" - pisze wydawnictwo Dwie Siostry, które opublikowało wszystkie trzy książeczki - prezenty dla księżniczki Charlotte i księcia George'a.

Dwie Siostry otrzymały w marcu, pierwszego dnia Londyńskich Targów Książki, gdzie polscy wydawcy występowali w roli gości honorowych nagrodę International Excellence Award 2017 w kategorii The Market Focus za "wielki wpływ na polski i międzynarodowy rynek wydawniczy”. (PAP)