Aktualności

14.09.2021

Oficyna Hendrik Lindepuu Kirjastus świętuje wydanie pięćdziesiątej polskiej książki

Jutro w Tartu swój jubileusz będzie obchodziło Hendrik Lindepuu Kirjastus, estońskie wydawnictwo, które prowadzi wybitny tłumacz, laureat Nagrody Transatlantyk Hendrik Lindepuu.

Pięćdziesiąta polska książka ukazała się nakładem Hendrik Lindepuu Kirjastus już w maju – była to Ziemia Ulro Czesława Miłosza. Od tego czasu Hendrik Lindepuu zdążył opublikować wybór wierszy Adama Zagajewskiego i Biegunów Olgi Tokarczuk.

„Drogi Hendriku, przyjmij ode mnie osobiście i całego zespołu Instytutu Książki najserdeczniejsze gratulacje z okazji Twojego jubileuszu. Życzymy Ci dobrego zdrowia, niewyczerpanych pokładów inspiracji oraz wytrwałości w mistrzowskich poszukiwaniach – tego, co w polskiej literaturze najpiękniejsze, oraz emocji i słów, którymi piękno to przekładasz swym piórem na język estoński. Czekamy na kolejną „pięćdziesiątkę” i deklarujemy nasze pełne wsparcie!” – napisał w liście gratulacyjnym dyrektor Instytutu Książki Dariusz Jaworski.

Ponieważ estońskie wydawnictwa rzadko publikują polską literaturę, Hendrik Lindepuu w 2002 roku założył własne, jednoosobowe wydawnictwo, by móc wydawać jej przekłady na estoński. Tłumaczenia literatury polskiej na estoński, publikowane przez Hendrika Lindepuu, są recenzowane we wszystkich najważniejszych estońskich mediach.

Przy okazji jubileuszu przypominamy także nasz wywiad z tłumaczem: