Aktualności
Instytut Książki wsparł przekład „Magika” Magdaleny Parys na język hiszpański
W Hiszpanii ukazał się przekład powieści „Magik” autorstwa Magdaleny Parys. Wydanie książki przetłumaczonej na hiszpański przez Abela Murcię i Ewę Katarzynę Mołoniewicz wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
„Magik” – po hiszpańsku „Mago” – ukazał się nakładem wydawnictwa Ginger Ape Books&Films.
Powieść, która w 2015 roku została uhonorowana Literacką Nagrodą Unii Europejskiej, to drugi tom Trylogii Berlińskiej Magdaleny Parys. Książka była już wielokrotnie wznawiania i tłumaczona na wiele języków. To wielowątkowa opowieść sensacyjna, której fabuła rozgrywa się w NRD, na styku działalności policji, mediów i służb specjalnych. Nieznane szerzej fakty historyczne są jednak dla Magdaleny Parys tylko przyczynkiem do stworzenia zaskakującej fikcji literackiej.
Magdalena Parys jest polsko-niemiecką pisarką, która urodziła się w Gdańsku, a od 1984 roku mieszka w Berlinie. W 2011 roku wydała debiutancką powieść „Tunel”, następnie takie powieści jak „Magik”, „Biała Rika” i „Książę”, a oprócz tego także kilka tomów opowiadań i monodram.