Aktualności
![](https://instytutksiazki.pl/files/cache/b/a/thumb_920x518_bae5bb6fb55a2cac9f0e80f2984c381e1677062094.jpg)
„O Kamilu, który patrzy rękami” Tomasza Małkowskiego po litewsku ze wsparciem Instytutu Książki
W Litwie opublikowano przekład książki „O Kamilu, który patrzy rękami” Tomasza Małkowskiego z ilustracjami Joanny Rusinek. Wydanie książki w tłumaczeniu Odety Venckavičienė wsparł Instytut Książki w ramach Programu Translatorskiego ©POLAND.
Książkę zatytułowaną w przekładzie „Kamilis, kuris mato rankomis” wydała oficyna Terra Oublica z Kowna.
Głównym bohaterem skierowanej do najmłodszych czytelników książki Małkowskiego jest pięcioletni Kamil. Chłopiec jest niewidomy, ale poza tym faktem nic nie różni go od jego rówieśników – miewa szalone pomysły i fascynujące przygody, lubi kawały, a czasami rozrabia. Małkowski w swojej książce chce oswoić małych czytelników ze światem, w którym patrzy się rękami – innym niż świat większości z nich, ale równie ciekawym.
Tomasz Małkowski jest nagradzanym pisarzem i cenionym autorem podręczników do historii dla gimnazjum. Poza książką „O Kamilu, który patrzy rękami” opublikował m.in. inną pozycję dla najmłodszych czytelników – „Poszukiwacze zaginionej wazy”, a także powieść dla dorosłych pt. „Kręgi piekła, kręgi nieba”.