Manifest

Popularyzujemy czytelnictwo, wspieramy pisarzy, tłumaczy, wydawców, bibliotekarzy, księgarzy, tych, którzy czytają i chcą czytać, aktywizujemy nieczytających.

Popularyzacja

Promujemy polską literaturę za granicą. Dzięki realizacji Programu Translatorskiego © Poland w ciągu ostatnich lat za granicą ukazało się prawie 2200 tłumaczeń polskich książek!

Promocja

Aktualności

Kultura w sieci – rusza program MKiDN finansowania zmian formy upowszechniania działalności twórczej

Minister kultury i dziedzictwa narodowego ogłosił założenia nowego programu wsparcia dla artystów, twórców oraz instytucji, które ze względu na trwającą epidemię, a wcześniej stan zagrożenia epidemicznego, nie mogą realizować swojej twórczości artystycznej w dotychczasowej formie.

03.04.2020

#czytajnazdrowie 10: Biblioteka Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego

Dziś w cyklu #czytajnazdrowie zapraszamy do Olsztyna. Biblioteka Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego (UWM) w Olsztynie wprowadziła możliwość wypożyczania swoim pracownikom i studentom książek – można je zamawiać przez internet, a odbierać o wskazanej porze z przedsionka biblioteki.

03.04.2020

Antonia Lloyd-Jones nominowana do Best Translated Book Award za przekład „Prowadź swój pług przez kości umarłych” Olgi Tokarczuk

Przekład Prowadź swój pług przez kości umarłych Olgi Tokarczuk autorstwa Antonii Lloyd-Jones znalazł się na długiej liście książek nominowanych do dwunastej edycji amerykańskiej nagrody translatorskiej Best Translated Book Award.

03.04.2020

Muzeum Niepodległości ogłasza konkurs na pamiętniki

„Celem konkursu na pamiętniki jest promowanie działalności artystycznej, znalezienie kreatywnego sposobu na spędzanie wolnego czasu oraz promowanie osiągnięć literackich dzieci, młodzieży i dorosłych” - poinformowała PAP Magda Kukawska z działu promocji Muzeum Niepodległości w Warszawie.

Inicjatywy

Mała książka - wielki człowiek

Mała książka - wielki człowiek

Kampania społeczna „Mała książka - wielki człowiek” przypomina o korzyściach wynikających ze wspólnego, rodzinnego czytania już od pierwszych miesięcy życia dziecka. Została przygotowana w związku z ogólnopolską akcją, w ramach której młodzi rodzice na oddziałach położniczych otrzymają wyjątkowe Wyprawki Czytelnicze.

Więcej
Wsparcie przekładów za granicą

Wsparcie przekładów za granicą

Program Translatorski ©POLAND ma na celu promocję polskiej literatury na świecie. Jest adresowany do zagranicznych i polskich wydawców zainteresowanym wydawaniem polskich książek w tłumaczeniach na inne języki.

Więcej
Books from Poland

Books from Poland

Katalog Books from Poland to przegląd polskiej literatury, przedstawiający najważniejsze i najciekawsze książki, które ostatnio zyskały uznanie w Polsce.

Więcej

Partnerzy

Instytucja nadzorująca

Partnerzy

Instytut Książki
ul. Zygmunta Wróblewskiego 6
31-148 Kraków
tel. (+48) 12 61 71 900
fax. (+48) 12 62 37 682

Inspektor Ochrony Danych 
e-mail: iod[at]instytutksiazki.pl
Więcej