Tag: Zygmunt Miłoszewski
Bedside Table #10. Wojciech Chmielarz: I am not ashamed of popular literature
Writer Wojciech Chmielarz talks about Marek Krajewski's merits for Polish crime fiction, admiration for Zygmunt Miłoszewski, writers who broaden the boundaries of genre literature, as well as why righteous views bring harm to crime fiction.
The Polish Book Institute supported the Macedonian translation of Zygmunt Miłoszewski’s “Uwikłanie”
In Macedonia, a translation of Uwikłanie (“Entanglement”) was published. The book was translated by Filip Dimiewski. The publication of the novel by Zygmunt Miłoszewski was supported by the Book Institute as part of the © POLAND Translation Programme.
“Priceless” in English!
Two days ago, an English-language edition of Zygmunt Miłoszewski's best-selling novel Priceless had its premiere. The English translation by Antonia Lloyd Jones, this year's winner of the Transatlantic Award, was published by Amazon Crossing, an Amazon Publishing’s translation imprint.