Dotacje

Dofinansowanie kultury – programy obsługiwane przez Instytut Książki.

Promocja czytelnictwa 2018

Celem programu jest wspieranie wartościowych form promowania czytelnictwa, zarówno poprzez dofinansowywanie innowacyjnych szeroko zakrojonych programów promujących powszechne praktyki czytelnicze, jak i poprzez wsparcie dla przedsięwzięć promujących  najbardziej znaczące zjawiska literatury współczesnej.

Czasopisma 2018

Celem programu jest wspieranie najbardziej znaczących ogólnopolskich czasopism kulturalnych, zarówno tych o wieloletnim dorobku i ugruntowanej pozycji, jak i tych, które uzyskały status opiniotwórczych w ostatnich latach.

Infrastruktura bibliotek 2016-2020

Celem programu jest wzmocnienie potencjału i roli bibliotek publicznych oraz bibliotek publicznych wchodzących w skład innych instytucji kultury, dla których organem założycielskim jest gmina.

Kraszewski. Komputery dla bibliotek 2017

Celem programu jest zapewnienie zrównoważonego dostępu do technologii teleinformatycznych i wyrównanie szans mieszkańców miejscowości w gminach o najniższych dochodach podatkowych na jednego mieszkańca poprzez wyposażenie bibliotek w tych gminach w nowoczesny sprzęt komputerowy.

Szkolenia dla bibliotekarzy 2016

Program dotacyjny Instytutu Książki  Szkolenia dla bibliotekarzy 2016 – podobnie jak w latach ubiegłych – ma pomóc bibliotekarzom w uzyskaniu nowych kompetencji osobistych i zawodowych.

Partnerstwo dla książki 2018

Strategiczne cele programu to zarówno poprawa dostępu do książki w jej wszystkich formatach, jak i wzmocnienie kulturotwórczej roli księgarń i bibliotek.

Program dotacyjny dla DKK

Strategicznymi celami programu są: promocja kultury literackiej i czytelnictwa, ożywienie i integracja środowisk skupionych wokół bibliotek publicznych, zachęcenie nowych użytkowników do korzystania z bibliotek publicznych oraz inspirowanie bibliotekarzy do kreowania mody na czytanie.

Program Translatorski ©Poland

Program Translatorski ©POLAND ma na celu promocję polskiej literatury na świecie. Jest adresowany do zagranicznych i polskich wydawców zainteresowanym wydawaniem polskich książek w tłumaczeniach na inne języki.

SAMPLE TRANSLATIONS ©POLAND

Celem Programu Sample Translations ©POLAND powołanego przez Instytut Książki jest promocja literatury polskiej za granicą poprzez zachęcenie tłumaczy do przedstawiania polskich książek zagranicznym wydawcom.

Program Kolegium Tłumaczy

Pozostajemy w ciągłym kontakcie z tłumaczami literatury polskiej w świecie, naszymi największymi sojusznikami. Każdego roku gościmy w Krakowie grupę tłumaczy, którym oferujemy warunki do spokojnej pracy nad przekładami, bibliotecznych poszukiwań, spotykań z autorami i ekspertami.

Program Stypendium im. Albrechta Lemppa

Celem stypendium jest doskonalenie sztuki przekładu i pisania w duchu standardów literackich i translatorskich bliskich Albrechtowi Lemppowi oraz upamiętnienie jego wkładu do polsko-niemieckiej wymiany literackiej.

Infrastruktura bibliotek 2011-2015

PROGRAM WIELOLETNI KULTURA+ PRIORYTET "BIBLIOTEKA+. INFRASTRUKTURA BIBLIOTEK" jest uchwalonym przez Radę Ministrów wieloletnim programem rządowym na lata 2011-2015.

Seminaria Biblioteka Nowa

Realizowane w ostatnich latach i obecnie programy Biblioteka+ oraz Narodowy Program Rozwoju Czytelnictwa na lata 2014-2020 zakładają przekształcenie bibliotek publicznych w centra dostępu do wiedzy i kultury.

Kraszewski. Komputery dla bibliotek 2012-2016

Program „Kraszewski. Komputery dla bibliotek" został stworzony z myślą o rozwoju bibliotek publicznych.